관리 메뉴

IT & Life

[해외] 런던 시동 허브 Techspace, 베를린으로 확장 본문

IT 관련 정보

[해외] 런던 시동 허브 Techspace, 베를린으로 확장

미운앙마 2017. 11. 24. 01:57
http://www.itpro.co.uk/business-operations/30005/london-startup-hub-techspace-expands-to-berlin

 

 

런던 시동 허브 Techspace, 베를린으로 확장

London startup hub Techspace expands to Berlin

 


새로운 공동 작업 공간은 신생 기업 및 초기 단계 기술 기업을위한 베를린의 사무실 공간 부족을 도울 것입니다.

The new co-working space will help Berlin's shortage of office space for startups and early stage tech businesses


영국의 회사 Techspace는 기술 중심의 공동 작업 공간을 제공하는 회사로서 국제적으로 운영을 확대하여 독일에 새로운 사무실을 열었 습니다 .

UK company Techspace, a provider of technology-focused co-working spaces, has expanded its operation internationally, opening a new office in Germany.

 

그것은 베를린의 Kreuzberg 지역에있는 Lobeckstrasse에 위치하고 450 대의 워크 스테이션을 제공 할 예정입니다.이 워크 스테이션은 도시의 스타트 업 사무실 공간 부족 문제를 해결할 것입니다.

It will be located on Lobeckstrasse, in the Kreuzberg area of Berlin and offer 450 workstations, which will go some way to solving the shortage of startup office space in the city.


Techspace의 CEO 겸 공동 창업자 인 David Galsworthy는 "베를린의 벤처 기업이 지속적으로 증가함에 따라 리소스와 인프라를 압박하고 있습니다.

“The ever-growing number of startups in Berlin has put the squeeze on resources and infrastructure," David Galsworthy, CEO and co-founder of Techspace, said.


"사무실 공간이 부족하고 2019 년까지 도시에서 개장 할 것으로 예상되는 새로운 개발은 거의 없습니다. 베를린이 급성장하는 대규모 비즈니스를 지원할 수있는 기술 중심지로서의 신뢰를 구축해야 할 때, 신속한 해결이 필요하며 우리는 지금까지 가장 큰 우주 공간의 발사로 생태계의 성장을 지원하는 것이 중요하다고 생각합니다. "

"Office spaces are scarce and there are few new developments expected to open in the city until 2019. At a time when Berlin needs to be establishing its credibility as a tech hub that can support fast-growing scale-up businesses, it’s a problem that needs to be resolved quickly and we feel that it’s important we support the growth of the ecosystem with the launch of our largest space to date.”

 

Techspace의 다른 공동 작업 공간 인 London과 같은 작업 공간은 규모가 큰 기술 회사를 수용 할 수 있도록 설계되어 급속히 확대되는 새롭고 급격한 비즈니스가 사무실 환경에보다 많은 소유권을 제공합니다. 예를 들어, 회사 로고와 함께 업무 공간과 공동 회의 공간을 브랜드화 할 수 있습니다.

The workspace, like Techspace's other co-working spaces dotted around London, has been designed to accommodate scale-up technology companies, offering new and rapidly expanding businesses more ownership of their office environment. For example, they are able to brand their workspace and some communal meeting spaces with their company logo.

 

Techspace는 비즈니스에 유연성을 부여하면 공간이 성공하기 위해 자신의 사무실처럼 느껴지 리라 믿습니다.

Techspace believes giving businesses more flexibility will make the space feel more like their very own office, which is important for success.

 

Galsworthy는 "테크놀로지 회사가 더 나은 작업 공간을 통해 성장하고 생산성을 높이도록 돕는 데 주력 한 점을 감안할 때 Techspace의 자연스러운 움직임은 베를린 확장입니다.

“Given our singular focus on helping technology companies to grow and become more productive through better workspaces, the Berlin expansion is a natural move for Techspace," Galsworthy added.

 

"우리는 베를린 급성장 기술 커뮤니티의 핵심에 머물러 있으며 기술 회사의 규모에 상관없이 비즈니스를 성장시키는 데 도움이되는 파트너로 자리 매김하고 있습니다.이 도시는 기술 혁신의 중심지로 명성을 얻었으며 이 도시의 다음 성장 단계를 촉진하고 싶습니다. "

"It keeps us at the heart of the burgeoning technology community in Berlin and further positions us as a partner for helping businesses to grow, regardless of the size of the technology company. The city has an established reputation as a hub for technology innovation and we want to facilitate the city’s next phase of growth."

Comments